7 redenen om uw restaurantmenu te vertalen naar het Engels

We hebben steeds meer redenen die bevestigen dat het vertalen van het restaurantmenu naar het Engels een essentiële taak is voor elk restaurant. Of het nu gaat om een klein restaurant in een verafgelegen stad, omdat klanten tegenwoordig overal kunnen komen dankzij de sociale media, of om een 5-sterren Michelin-restaurant.

Heeft uw restaurant een Engelstalige versie van het menu? Als u ja hebt geantwoord, zijn we blij dat u gebruik maakt van deze noodzakelijke tool. Als u “nee” hebt geantwoord, nodigen wij u uit om verder te lezen, zodat u kunt begrijpen waarom u dit zo snel mogelijk moet doen.

TheFork restaurantmenu vertalen Engels

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet helpt bij reservaties. Uw aanbod in het Engels op digitale kanalen zetten helpt klanten absoluut om voor uw restaurant te kiezen en sneller te reserveren dan wanneer ze het menu gewoon tegenkomen in een taal die ze niet begrijpen.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet heeft invloed op de verkoop. Als er geen menu in het Engels is, kan de aankoopbeslissing van een klant variëren en kunnen ze bijvoorbeeld het eerste gerecht bestellen dat min of meer goed klinkt en goedkoop is, in plaats van te bestellen waar ze echt zin in hebben, ongeacht de prijs.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet verbetert de productiviteit. Een Engelstalig menu bespaart tijd tijdens het diner, omdat de klanten de informatie direct in de taal die ze begrijpen lezen en ze niet hoeven te wachten tot iemand het aanbod aan hen uitlegt. Het helpt ook met de productiviteit van het personeel en bespaart hen de moeite van onnodige vertalingen.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet helpt bij het opbouwen van loyaliteit. Een klant die Engels als moedertaal of praktische taal heeft, zal vaker terugkeren naar een restaurant dat zijn menukaart laat vertalen, omdat hij zich op zijn gemak zal voelen en in zijn eigen taal zal worden bediend.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet trekt toeristen aan. Omdat Engels een universele taal is, is het gemakkelijker om toeristen aan te trekken uit verschillende delen van de wereld en uit verschillende culturen naar ons restaurant als we zowel fysiek als online een Engelstalig menu hebben. Bovendien zullen deze toeristen de voorkeur geven aan een restaurant waar ze het aanbod zowel op digitale kanalen als op hun tafels kunnen begrijpen, boven een restaurant waar dat niet mogelijk is.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsVoorkom misverstanden. Zonder een vertaald menu kan de ober de klant een uitleg geven die tot verwarring leidt, met als gevolg een verwachting die later niet wordt ingelost. En we weten al dat ontevredenheid bij klanten erg duur kan zijn, vooral als het een patroon is dat wordt herhaald vanwege een basisfout als het ontbreken van een Engelstalig menu.

TheFork restaurantmenu vertalen EngelsHet helpt bij de voedselveiligheid. In lijn met het vorige punt vermindert een goed vertaald menu in het Engels de kans op voedselallergie of gezondheidsproblemen omdat een klant een gerecht bestelt met een ingrediënt dat hem ziek maakt omdat hij het aanbod niet kan begrijpen.

Hoe gaat u het menu van het restaurant in het Engels vertalen?

Zorg ervoor dat de vertaling van uw menu vlekkeloos is, het heeft immers invloed op het merkimago van uw restaurant. Sommige restaurants schenken hier niet veel aandacht aan en soms vallen ons erg slechte vertalingen op van namen van gerechten of categorieën van het aanbod, met een negatief effect op de reputatie.

Daarom raden we aan om een professionele vertaler in te schakelen die vertrouwd is met de Engelse terminologie voor eten en drinken. En voor de dagelijkse gang van zaken kunt u uw vertalingen sneller controleren met behulp van menu’s van andere restaurants met een zekere faam, of door rechtstreeks voedsel- en drankwoordenboeken te raadplegen.

Besteed bijzondere aandacht aan de vertaling van versneden vlees, typische producten of uitleg van traditionele recepten, zodat ze goed begrepen worden en ook de eetlust opwekken op dezelfde manier als de menubeschrijvingen in de oorspronkelijke taal.

Bent u er nu van overtuigd dat u het menu van het restaurant in het Engels moet vertalen? We hopen het! Wij nodigen u uit om ervoor te zorgen dat uw aanbod in het Engels is op uw profiel op TheFork, waar we bezoek krijgen van gebruikers van over de hele wereld, die een heerlijke ervaring zullen hebben in een restaurant als het uwe.

Klik hier als u nog steeds op TheFork zit.

Zeg het voort Deel uw ervaringen en mening met ons door het onderstaande formulier in te vullen. Wij vinden uw mening belangrijk.

Andere artikelen die u mogelijk interessant vindt

Al meer dan 65 000 restaurants hebben zich bij TheFork aangesloten. Bent u de volgende?- Probeer TheFork geheel vrijblijvend -

Word lid van de grootste restaurantgemeenschap ter wereld en ervaar het gemak van:

  • Gecentraliseerde reserveringen in één softwareprogramma
  • Actuele beschikbaarheid per dag
  • Accepteer reserveringen voor uw restaurant via TheFork, TripAdvisor en meer
  • Gepersonaliseerde plattegrond van de eetruimte
  • Uw reserveringsknop op uw eigen website, Instagram en Facebook
  • TheFork biedt een team met echte mensen, die direct voor u klaar staan
loading

We zijn uw aanvraag aan het verwerken.

Binnen enkele seconden gaat u verder met uw registratie.

 

Restaurantinformatie

Probeer het zelf en als u niet overtuigd bent, stopt u gewoon weer.

Contactgegevens